[аят 266]

 

В следующем аяте излагается, каким образом попреки и причиненные обиды, следующие за милостыней, смывают ее следы:

266. Желает ли один из вас, чтобы был у него сад из финиковых пальм и виноградника, где текут под ними реки, для него в нем всякие плоды, и постигла бы его старость, тогда как у него слабые дети, а его [сад] постиг огненный вихрь и сгорел? Вот так разъясняет Аллах вам аяты, — быть может, поразмыслите.

Милостыня, преподнесенная на пути Аллаха, подобна саду с различными фруктовыми деревьями, финиковыми пальмами и виноградом, под которыми текут шумные воды. Сад приносит пользу всем — радуются и воздвигший его, и вошедший в него, и вкусивший его плоды. Точно так же и милостыня, данная на пути Аллаха, радует и дарителя, и получателя, и узнавшего об этом. Каждому в должной мере приносит пользу.

«Желает ли один из вас, чтобы был у него сад из финиковых пальм и виноградника, где текут под ними реки, для него в нем всякие плоды…»

Разве хотел бы человек, у которого есть такой прекрасный сад, чтобы этот сад был поражен огненным вихрем и сгорел, в особенности, когда постигнет его старость и он не будет способен на труд, а на его попечении находятся немощные дети? Разве хотел бы он, чтобы произошло такое?

«…и постигла бы его старость, тогда как у него слабые дети, а его [сад] постиг огненный вихрь и сгорел?»

Конечно же, нет. Так же и человек, который дает садаку на пути Аллаха, словно получает подобный сад. А если за садаку начнет попрекать и причинять боль и обиду, то словно нашлет на свой сад огненный вихрь и сожжет его. Савабы его милостыни не уцелеют.

«Вот так разъясняет Аллах вам аяты, — быть может, поразмыслите».

Быть может, эти ваши размышления призовут вас совершать садаку с чистым намерением, без всяких попреков и причинения обид.