بَعْدَ الطُّوفَانِ

 

وَلَمَّا كَانَ مَا أَرَادَهُ اللهُ، وَغَرِقَ الكُفَّارُ أَمْسَكَتِ السَّمَاءُ وَغَارَ الْمَاءُ. وَاسْتَوَت السَّفِينَةُ عَلَى جَبَلِ الْجُودِيِّ.

(وَقِيلَ بُعْدًا لِلْقَوْمِ الظَّالِمِينَ). (هود-44).

وَقِيلَ يَا نُوحُ اهْبِطْ بِسَلاَمٍ. وَهَبَطَ نُوحٌ وَأَصْحَابُ السَّفِينَةِ يَمْشُونَ عَلَى البِرِّ بِسَلاَمٍ. وَهَلَكَ الكُفَّارُ مِنْ قَوْمِ نُوحٍ فَمَا بَكَتْ عَلَيْهِمُ  السَّمَاءُ وَالأَرْضُ. وَبَارَكَ اللهُ فِي ذُرِّيَّةِ نُوحٍ فَانْتَشَرَتْ فِي الأَرْضِ، وَمَلأَتِ الأَرْضَ. وَكَانَ فِيهَا أُمَمٌ، وَكَانَ فِيهَا أَنْبِيَاءُ وَمُلُوكٌ.

(سَلاَمٌ عَلَى نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ) (الصافات-79)

(سَلاَمٌ عَلَى نُوحٍ فِي الْعَالَمِينَ). (الصافات-79)

 

 

22

После потопа

 

Когда произошло то, чего пожелал Аллах, а неверные были потоплены, небо прекратилолить и вода ушла в землю. И ковчег встална горе Джудий. И было сказано: «Да сгинет народ несправедливый!». (Сура «Худ», аят 44)

И было сказано: «О Нух! Сойди (с ковчега) с миром». Нух алайхиссалам и его люди сошли с ковчега и пребывали в добре и здравии на суше. Неверные из народа Нуха погибли и ни небо, ни земля, по ним не плакали. Всевышний Аллах одарил потомков Нуха алайхиссалам благодатью, они размножились по всей земле и наполнили ее поверхность. И было от них множество народов, пророков и правителей.

«Мир Нуху во всех мирах!»

«Мир Нуху во всех мирах!» (Сура «Соффат», аят 79).